来源:《语文天地》2000年第07期 作者:丁学军;
选择字号

《劝学》中的“至”和“致”

分享到: 分享到QQ空间

<正> 高中语文第二册《劝学》一文中有这样两句话:1.故不积跬步,无以至千里。2.假舆马者,非利足也,而致千里。这两句中的“至”和“致”都译成“达到”,且所支配对象相同,那为什么不只用其中的一个呢?二者有什么区别?原来,“至”,《说文解字》作“”,本义是“鸟飞从高下至地也”,引申为“及,达到”,是到达目的地的通用词,它表示主语指称的事物的到达或到达何处。如《劝学》中“风至苕折,卵破子(本文共计1页)       [继续阅读本文]

下载阅读本文     订阅本刊
   

相关文章推荐

语文天地杂志2000年第07期
语文天地
主办:哈尔滨师范大学
出版:语文天地杂志编辑部
出版周期:月刊
出版地:黑龙江省哈尔滨市

本期目录