来源:《外语学刊》2016年第06期 作者:余立霞;
选择字号

毛泽东诗词英译本中文化负载词翻译的对比研究

分享到: 分享到QQ空间

依据奈达对文化的分类,文化负载词可分为生态文化负载词、典故文化负载词、社会文化负载词、宗教文化负载词和语言文化负载词5类。本文使用对比方法,结合目的论,研究并评述毛泽东诗词的许渊冲译本和巴恩斯通译本对5种文化负载词的翻译,提出一些关于文化负载词翻译方面的看法和建议。(本文共计4页)       [继续阅读本文]

下载阅读本文     订阅本刊
   

相关文章推荐

外语学刊杂志2016年第06期
外语学刊
主办:黑龙江大学
出版:外语学刊杂志编辑部
出版周期:双月
出版地:黑龙江省哈尔滨市

本期目录