来源:《名作欣赏》2010年第33期 作者:周学恒;
选择字号

从目的论看文学翻译中的有意误译现象

分享到: 分享到QQ空间

翻译的目的论为解释文学翻译中的有意误译现象提供了理论基础,认为有意误译不是翻译实践中技术层面的失误,而是译者为实现其翻译目的而采用的一种策略,是对翻译标准中"信"原则的深层体现。(本文共计3页)       [继续阅读本文]

下载阅读本文     订阅本刊   

相关文章推荐

名作欣赏杂志2010年第33期
名作欣赏
主办:山西三晋报刊传媒集团
出版:名作欣赏杂志编辑部
出版周期:旬刊
出版地:山西省太原市

本期目录