杂志 文章
kIndex
rev
<正> 翻译本书的动机,并非想使自己跻身于汉学家之林,而是由于我在北京求学时,在学完了《自迩记》以后又堕入了《红楼梦》迷宫而感到困惑。译文缺点在所难免,不仅在散文方面,译诗尤其显得拙劣,因为为了保存(本文共计1页) [继续阅读本文]