选择字号

过程视角与汉译日文社会主义著述研究——基于1903年前后有关文本的考察

分享到: 分享到QQ空间

汉译日文社会主义著述是日本渠道传播马克思主义的重要文本载体。当前学界对汉译日文社会主义著述的研究,业已在厘定著述范围、解读著述内容、衡估思想价值、评判学术地位等方面取得了显著成绩。不过,在充分肯定成绩的同时也应当看到,当前的研究仍然存在研究方法平面化、学科融通互鉴性不足等欠缺。为了进一步深化对汉译日文社会主义著述的研究,我们有必要转换视角,把过程作为研究的基本目标和内容。在汉译日文社会主义著述中,存在"原著—译著""作者—译者"两对范畴、四个要素。围绕过程视角开展研究,既可以补救现有研究的欠缺,实现对两对范畴、四个要素的系统和立体把握,同时也有利于减少学术研究的误判,真实呈现文本转换与文本落实情况,并形成马克思主义在中国早期传播研究的新的学术生长点。(本文共计8页)       [继续阅读本文]

下载阅读本文     订阅本刊
   

相关文章推荐

当代世界与社会主义杂志2021年第02期
当代世界与社会主义
主办:中央党史和文献研究院;中国国际共运史学会
出版:当代世界与社会主义杂志编辑部
出版周期:双月
出版地:北京市

本期目录