选择字号

《汉译<古兰经>史话》之十五 世代相传经堂语 沿袭整理遗后人——评介马振武阿訇的经堂语《古兰经》译本

分享到: 分享到QQ空间

<正>1996年3月,宗教出版社在北京出版了一种用汉、阿、“小儿锦”对照的《古兰经》译本,是马振武阿訇以传统的经堂口语整理、翻译的.按汉文全译本顺序排列,是第11位译者的第13种版本.马振武阿訇,1922年7月出生于河北省大厂回族自治县大马庄的一个阿訇世家,是第九代(本文共计6页)       [继续阅读本文]

下载阅读本文     订阅本刊   

相关文章推荐

阿拉伯世界研究杂志1997年第03期
阿拉伯世界研究
主办:上海外国语大学中东研究所
出版:阿拉伯世界研究杂志编辑部
出版周期:双月
出版地:上海市

本期目录