来源:《心理学报》2008年第02期 作者:张积家;崔占玲;
选择字号

藏-汉-英双语者字词识别中的语码切换及其代价

分享到: 分享到QQ空间

以母语为藏语、汉语熟练、英语不熟练的藏-汉-英双语者为被试,采用词汇判断的研究范式,在无切换、预期切换和无预期切换三种条件下,考察了藏-汉-英三种语言之间的语码切换及其代价。结果表明:⑴在三种条件下,被试对汉语词和藏语词的反应时和错误率的差异不显著,藏语词和汉语词的切换代价差异不显著。⑵在无切换条件下,对藏语词和英语词的反应时和错误率的差异不显著;在切换条件下,对英语词反应时长,错误率也高;英语词的切换代价显著大于藏语词的切换代价。⑶在无切换条件下,对汉语词和英语词的反应时和错误率的差异不显著;在切换条件下,对英语词反应时长,错误率也高;英语词的切换代价显著大于藏语词的切换代价。整个研究表明,藏-汉-英双语者在字词识别中的语码切换代价主要受语言的熟练程度影响。(本文共计12页)       [继续阅读本文]

下载本文订阅本刊

相关文章推荐

心理学报杂志2008年第02期
心理学报
主办:中国心理学会;中国科学院心理研究所
出版:心理学报杂志编辑部
出版周期:月刊
出版地:北京市

本期目录