来源:《双语学习》2007年第12期 作者:彭勇;刘洪泉;
选择字号

现代汉语词缀“性”的英译

分享到: 分享到QQ空间

在汉语言的发展历程中,上古时代的汉语主要是以单音词为主。到了中古时代,双音节词逐渐得到发展和丰富。而到了近代以来,复音词在汉语言中的运用更是取得了压倒性的优势。这也体现了汉语由单音词向双、多音词发展的规律。一些词由于其意义和汉语表达习惯的影响,逐渐进化成一个半自由语素或不自由语素,与其他词搭配使用,形成词缀。"性"就是一个这样的词。本文将就以这类含词缀"性"的词语作为研究对象,并从大量的文学作品、报刊资料中搜集相关翻译实例,以其词性结构特征为基础对其进行归类与分析。(本文共计2页)       [继续阅读本文]

下载阅读本文     订阅本刊   
如何获取本文>>          如何获取本刊>> 

相关文章推荐

双语学习杂志2007年第12期
双语学习
主办:中国对外翻译出版公司
出版:双语学习杂志编辑部
出版周期:月刊
出版地:北京市

本期目录