来源:《双语学习》2007年第11期 作者:张祺;
选择字号

从“格式塔”理论角度看中国古诗英译

分享到: 分享到QQ空间

"格式塔"理论是20世纪初起源于德国的一门重要心理学理论。该理论不仅在心理学中有很大作用,而且对中国古诗的英译也有较强的指导性。本文试以几个古诗英译的译本为例,探讨如何利用"格式塔"理论的"整体性"原则和"闭合性"原则更好的将中国古诗译入英语。(本文共计3页)       [继续阅读本文]

下载阅读本文     订阅本刊   
如何获取本文>>          如何获取本刊>> 

相关文章推荐

双语学习杂志2007年第11期
双语学习
主办:中国对外翻译出版公司
出版:双语学习杂志编辑部
出版周期:月刊
出版地:北京市

本期目录