来源:《上海翻译》2018年第04期 作者:覃俐俐;王克非;
选择字号

从译者到教师——翻译教师职业身份转化案例研究

分享到: 分享到QQ空间

本文采用质性的案例研究方法,以四位翻译教师为研究对象,探讨翻译教师在职业发展过程中的身份认同状况。研究发现,翻译教师的身份认同呈现有规律的变化:在任职之初,他们的翻译教师身份等同于译者身份,而教学实践促使他们在译者身份的基础上逐渐发展出教育专家和课程专家这两个子身份;但是两个子身份的发展幅度受到教学目标的影响,发展是否充分则取决于涉及教育心理学的教学使命感。本文将翻译教师研究从关注教师能力拓展到关注教师身份认同,为翻译教师发展研究提供了有针对性的视角和研究方法,也为翻译教师教育指出了有效途径。(本文共计7页)       [继续阅读本文]

下载阅读本文     订阅本刊   
如何获取本文>>          如何获取本刊>> 

相关文章推荐

上海翻译杂志2018年第04期
上海翻译
主办:上海市科技翻译学会
出版:上海翻译杂志编辑部
出版周期:双月
出版地:上海市

本期目录