来源:《科学中国人》2015年第23期 作者:张建宇;刘雅婧;
选择字号

从归化与异化角度探析日语惯用句的汉译问题

分享到: 分享到QQ空间

归化与异化是翻译学领域中的两种翻译策略,它们从跨文化交际层面发展了翻译理论。日语惯用句中包含着许多日本民族所固有的语言文化特征,因而如何对其进行恰当地汉译成为了一个重要问题。本文试从归化与异化角度探析日语惯用句的汉译问题。(本文共计1页)       [继续阅读本文]

下载本文订阅本刊

相关文章推荐

科学中国人杂志2015年第23期
科学中国人
主办:中国科技新闻学会
出版:科学中国人杂志编辑部
出版周期:半月
出版地:北京市

本期目录