来源:《中国科技术语》2018年第04期 作者:吴云涛;
选择字号

框架语义学视角下航空英语半技术词一词多义现象及汉译策略探究

分享到: 分享到QQ空间

半技术词(semi-technical word)或次技术词(sub-technical word)是科技文体中应用最广的词,有学者认为,科学思想和技术内容的展开主要依靠半技术词来实现。在航空领域,英语半技术词汇呈现出体量大、词频高、跨学科、多义性、语义负荷低等语用特征。尽管多数半技术词汇没有形成严格的体系,但其词义往往取决于专业内容和词的联立关系,这种联立关系即行业背景下的语义框架。对于航空英语半技术词汇中普遍存在的一词多义现象,可以运用框架语义学的视角加以描述阐释,为译者术语知识体系的建构提供认知基础,进而为此类术语的翻译决策过程提供行之有效的策略。(本文共计6页)       [继续阅读本文]

下载本文订阅本刊

相关文章推荐

中国科技术语杂志2018年第04期
中国科技术语
主办:全国科学技术名词审定委员会
出版:中国科技术语杂志编辑部
出版周期:双月
出版地:北京市

本期目录