来源:《中国科技术语》2017年第06期 作者:郑安文;陈麦池;
选择字号

非物质文化遗产研究中的“保护”该如何英译——基于概念位阶的分析

分享到: 分享到QQ空间

"保护"系非物质文化遗产学中的一个术语。在外宣翻译实践中,"保护"的英译较为随意,术语概念的系统性要求并未得到严格的遵守。术语引入(汉译)的不当,将会导致相关术语输出(英译)的困难,"保护"的英译即是一例。"safeguarding"与"protection"在术语概念系统中是上位概念与下位概念的关系,厘清二者的汉译,将有助于"保护"的准确英译。(本文共计5页)       [继续阅读本文]

下载本文订阅本刊

相关文章推荐

中国科技术语杂志2017年第06期
中国科技术语
主办:全国科学技术名词审定委员会
出版:中国科技术语杂志编辑部
出版周期:双月
出版地:北京市

本期目录