来源:《大学英语》1984年第02期 作者:赵建群
选择字号

简洁乃智慧之灵魂——浅谈英语介词的微妙性和动词性

分享到: 分享到QQ空间

<正> 英国著名戏剧家莎士比亚(William Shakespeare)说过:“Brevity isthe soul of wit”,即“简洁乃智慧之灵魂”。在言语交流中,英语介词正体现了英语在表情达意中的简洁性。这种简洁性又往往表现在英语介词的微妙性和动词性之中。下列二句就体现出英语介词的动词性。(本文共计3页)       [继续阅读本文]

下载本文订阅本刊

相关文章推荐

大学英语杂志1984年第02期
大学英语
主办:北京高教学会大学英语研究会;北京航空航天大学
出版:大学英语杂志编辑部
出版周期:月刊
出版地:北京市

本期目录