来源:《大学英语(学术版)》2016年第02期 作者:邵佳俊;
选择字号

浅谈异化翻译与李文俊译《我弥留之际》

分享到: 分享到QQ空间    收藏 推荐

以异化翻译策略为视角,探讨李文俊汉译《我弥留之际》,认为译作在叙事视角、语言整合以及异质文化等方面,体现了异化翻译策略的运用。译者运用异化翻译策略,最大限度地再现了异域文本所呈现的陌生世界,使译作读者也能得以顺利建构该意识流作品所折射出的现实意义。(本文共计5页)       [继续阅读本文]

下载阅读本文     订阅本刊   
如何获取本文>>          如何获取本刊>> 

相关文章推荐

大学英语(学术版)杂志2016年第02期
大学英语(学术版)
主办:北京航空航天大学;北京高教学会大学英语研究会
出版:大学英语(学术版)杂志编辑部
出版周期:半年
出版地:北京市

本期目录