选择字号

运动事件理论对科技翻译的启示

分享到: 分享到QQ空间

语言的意义与形式并非一一对应。不同的语义组合会产生不同的语言表征。从认知语言学角度而言,翻译可视为语义解构、语义重组以及再词汇化的过程。本研究以Talmy(2000)运动事件理论为理论框架,以Chen&Guo(2009)对英汉语词汇化模式差异所做出的系统分析与总结为理论依据,探讨上述理论对科技翻译产生的影响与启示。(本文共计5页)       [继续阅读本文]

下载阅读本文     订阅本刊   
如何获取本文>>          如何获取本刊>> 

相关文章推荐

大学英语(学术版)杂志2016年第01期
大学英语(学术版)
主办:北京航空航天大学;北京高教学会大学英语研究会
出版:大学英语(学术版)杂志编辑部
出版周期:半年
出版地:北京市

本期目录