来源:《大学英语(学术版)》2016年第01期 作者:何山华;
选择字号

弗雷格的涵义理论与翻译研究

分享到: 分享到QQ空间

本文以现代翻译学基本理论框架为参照,探讨了弗雷格的涵义意谓理论对于当代翻译理论所产生的直接和间接影响。文章从意义理论、文本理论、表现理论、价值理论和机译理论五个方面分别梳理,发现弗氏的理论对于在翻译中如何获得意义、把握意义、表现意义、评估翻译过程和产品,以及如何在机器翻译中利用形式语言产生自然语言,都具有指导作用,并对相关研究产生了较深远的间接影响。(本文共计5页)       [继续阅读本文]

下载阅读本文     订阅本刊   
如何获取本文>>          如何获取本刊>> 

相关文章推荐

大学英语(学术版)杂志2016年第01期
大学英语(学术版)
主办:北京航空航天大学;北京高教学会大学英语研究会
出版:大学英语(学术版)杂志编辑部
出版周期:半年
出版地:北京市

本期目录