来源:《东西南北》2018年第10期 作者:郭婉玲;倪富增;
选择字号

MTI翻译工作坊模式下俄汉翻译人才培养探究

分享到: 分享到QQ空间

改革开放以来中国面临的国内外形势发生了巨大变化,中国的地缘政治地位特殊,同周边国家的关系始终在中国的对外关系中占据着至关重要的地位。而翻译人员作为中外对话交流的重要纽带,在我国的对外工作中发挥着举足轻重的重要作用。面对国内翻译人才培养重理论轻实践的模式,如何为学生提供一个实践性应用性较高的学习环境至关重要。本文主要介绍和简述了改革开放以来中国周边外交政策的演变分析翻译工作坊的工作流程,在研究和解析改革开放以来中国政府周边外交政策的演变及原因的同时,形成以学生为主体,老师为辅助的超脱于传统的翻译人才培养模式的全新教学模式。(本文共计1页)       [继续阅读本文]

订阅本刊

相关文章推荐

东西南北杂志2018年第10期
东西南北
主办:吉林日报报业集团
出版:东西南北杂志编辑部
出版周期:半月
出版地:吉林省长春市

本期目录