来源:《北方文学》2018年第36期 作者:冯宝茵;
选择字号

从读者反应论对比两个《双城记》译本

分享到: 分享到QQ空间

查尔斯·狄更斯的著名作品《双城记》被评为世界文学名著之一,其不同译本用词和情感渲染都有很大区别。本文从读者反应论的角度对比孙法理和宋兆霖的两个译文发现,优秀的文学翻译不仅要充分考虑目的语的读者的反应和需求,还应还原出原作品本角色的个性色彩。(本文共计1页)       [继续阅读本文]

    订阅本刊   
         如何获取本刊>> 

相关文章推荐

北方文学杂志2018年第36期
北方文学
主办:黑龙江省作家协会
出版:北方文学杂志编辑部
出版周期:旬刊
出版地:黑龙江省哈尔滨市

本期目录